tirsdag den 28. september 2010

Synd for Sverigedemokraterne


Dr.dk den 20. september 2010

”Svenskerne sørger over Sverigedemokraterne”. Jamen, er der da sket dem noget? Er de kommet til skade? Været udsat for angreb fra harmdirrende venstreorienterede?

Betegnelsen ”sørge over” er – når den er brugt som i ovenstående – lidt af en tvingdørsterm, et såkaldt pendul-ord/udtryk, fordi man så både kan sørge over en aktør man opfatter som positiv, og – som her – en aktør man opfatter som negativ. Imidlertid vil jeg hævde at denne sidste sprogbrug er forkert.

Den normale betydning af ”sørge over” er at man sørger over et problem, som regel formuleret i en at-sætning der forklarer problemet. Eksempel:

”Jeg sørger over at den fabelagtigt gode guitarist Thomas Grue ikke nåede at være med på flere plader fordi han røg på flasken og endeligt døde forleden.”

Det kan forkortes til:

”Jeg sørger over Thomas Grue.”

… hvori det er underforstået at man sørger over noget som er hændt det navn som nu står alene på objektets plads, typisk vedkommendes død eller hele vedkommendes skæbne sluttende med vedkommendes død.

Derfor må en umiddelbar læsning af ”Svenskerne sørger over Sverigedemokraterne” være at der er hændt det svenske parti eller nogle af dets medlemmer noget slemt. Man skal sandt for dyden være godt indfarvet i (eller vidende om) tankegangen fra afsender (demonstranter + DR) for at forstå det modsat – men det er vi så også, og derfor forstår vi. Men sprogligt vil jeg hævde at der står det modsatte med hensyn til hvad vej sympatien vender.

Ingen kommentarer:

Send en kommentar